Z wizytą w Soplicowie: Dalej w grzyby!: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 30: | Linia 30: | ||
„Tai aš neisiu vainą, grybužėlei vaina.” | „Tai aš neisiu vainą, grybužėlei vaina.” | ||
{{...}} | {{...}} | ||
Atsiliepė baravykas, višų grybų | Atsiliepė baravykas, višų grybų pulkaunykas, | ||
„Tai aš eisiu vainą, grybužėlei vaina.” | „Tai aš eisiu vainą, grybužėlei vaina.” | ||
Wersja z 00:56, 27 wrz 2020
Wojna grzybów

Co mówił zajączek biegając po lasku? | ||||
— Stanisław Windakiewicz: Prolegomena do „Pana Tadeusza”, Kraków: Gebethner i Wolff, 1918, s. 227–228 * Właściwie powinien być rydz, ale mleczarka (Lactarius volemus) to najbliżej spokrewniony jadalny grzyb o polskiej nazwie ludowej rodzaju żeńskiego.
Tekst oryginalny:
|
Przepisy
- Nakwaska, rydze z rusztu
- Szyttler, zupa grzybowa (borowikowa)
- Szyttler, pierożki z grzybów (borowików)
Pogardzone w braku

Inne pospólstwo grzybów pogardzone w braku |
— Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz, czyli Ostatni zajazd na Litwie: Historia szlachecka z roku 1811 i 1812 we dwunastu księgach wierszem, Lwów-Warszawa-Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1921, księga III, wersy 270–279 |
-
Surojadki srebrzyste (gołąbek żółciowy)
-
Surojadki... żółte (gołąbek jasnożółty)
-
Surojadki... czerwone (gołąbek ciemnopurpurowy}
-
Koźlak, jak przewrócone kubka dno wypukłe (kożlarz sosnowy)
-
Lejki, jako szampańskie kieliszki wysmukłe (lejkowiec dęty)
– Na grzyby, w aromatów pełen las! |
— Jeremi Przybora, Na ryby |
Obrazki
- ↑ Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz, czyli Ostatni zajazd na Litwie: Historia szlachecka z roku 1811 i 1812 we dwunastu księgach wierszem, Lwów-Warszawa-Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1921, księga III, wersy 270–273, 287–289